понедельник, 2 апреля 2012 г.

김밥-Кимпап (корейская кухня)

Считаю невозможным изучение иностранного языка без проявления интереса к культуре, традициям и быту. А поскольку я изучаю корейский язык, то в большей степени интересуюсь, конечно, национальной кухней. И сегодня хочу предложить вам, так сказать "корейский вариант роллов"- кимпап. В Корее не была, поэтому на аутентичность не претендую, но именно такими нас угощали корейцы на различных мероприятиях.
Кимпап (김밥)- вообще, по русско-корейскому словарю-голубцы(?!!) в листьях порфиры, начиненные рисом с приправами. "Ким" переводится как "порфира"(это такая морская водоросль), наверное, больше известно как "нори"(перевод тот же, только это уже с японского), "пап"-рис.
А по-существу: кимпап-рис, завернутый в листы расплющенных вышеупомянутых водорослей с начинкой из квашеных овощей, яйца, ветчины или морепродуктов. Судя по всему, их еще делают со шпинатом и фаршем, но с этими составляющими я не пробовала.
Кимпап отличается от своего японского аналога тем,  что рис почти не содержит уксуса, также в кимпап не кладут сырую рыбу.
Вот вчера мы устроили ужин что-то вроде "сделай сам"))

 
Нам понадобятся(опять же на глаз, НО я взяла мало риса, поэтому составляющие начинки остались, все зависит от желаемого количества кимпап и размера листа ким):
рис (брала стакан);
ким или нори(листы сухой морской капусты-еще так могут называться)- ушло 3 листа;
1/2 морковки (осталась);
1/2 огурца (остался);
2 маленьких яйца;
вареная колбаса;
маринованная редька(можно без нее);
столовый уксус;
кунжутное масло(здесь у меня его нет, брала подсолнечное)

Сначала огурец и морковь нарежем крупной соломкой, развести в стакане кипяченой воды уксус. Залить морковку и огурец, оставить мариноваться.















Рис отварить, добавить к нему масло(примерно 2-3 ст. ложки).
Колбасу также нарезать крупной соломкой, слегка обжарить на сковородке.















Яйца слегка взбить вилочкой, пожарить омлетик. Готовый омлет нарезать полосками.















Редька у меня была нарезанная кругляшами, не очень удобно, просто не попалась целым кусочком, так бы получилась большая соломка. Пришлось резать то, что есть)
Ну а дальше стандартная схема: лист-рис-начинка-свернуть-нарезать. Конечно, думаю,  что сворачивать на предназначенном для этого коврике было бы лучше, но на сложенной в несколько слоев фольге тоже не плохо)
 














Нарезаем на кругляшки шириной 1-1,5 см и кушаем например, с соевым соусом или просто так) Приятного аппетита!)

5 комментариев:

  1. Алена, абсолютно с тобой согласна, что изучение иностранного просто невозможно без проявления интереса к кухне. Я сама такая. Я вообще очень мало знаю о корейской кухне, но очень люблю ее. Буду очень рада, если поделишься с еще другими корейскими рецептами, у вас же на Сахалине очень много местных корейцев, так что тебе и не знать о корейской кухне. Рада знакомству, подписывать на твой блог.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Взаимно)
      Нам сами преподаватели говорят в шутку, что корейская кухня-это трава и рис)) У меня еще есть "в проекте" несколько рецептов корейской кухни, но во Владивостоке нет возможности все это готовить, так что как приеду домой- что-нибудь обязательно сделаю.

      Удалить
  2. Как здорово... У меня все руки никак не дойдут до роллов и суши, хотя хочетсяяяя страсть! Тем более что и я, и мой мужчина от них без ума, и наверное, раз в неделю точно кушаем во всяких "сушильнях". Пора бы самой научиться и ни в чем себе не отказывать)
    Спасибо за рецепт!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. тем более, процесс затягивает) и вдвоем их делать веселее)вам спасибо за комментарий, надеюсь, рецепт пригодится)

      Удалить
  3. Прошлой зимой была в Сеуле, жила там 2 месяца! Как же я подсела на их кухню, особенно на эти Кимпап:)) Могла их кушать днями. Попробую может их как-то сама приготовить. Ты молодец!

    ОтветитьУдалить